рефераты бесплатно

МЕНЮ


Все о Японии

обследование на ВИЧ, не решаются этого сделать из-за жестких законов,

которые должны, якобы, решить проблему распространения СПИДа. В частности,

по так называемому "Закону о предотвращении синдрома приобретенного

иммунодефицита", (принят в 1989 году), врачи обязаны были сообщать властям

о каждом обнаруженном случае СПИДа, указывая возраст больного, пол,

национальность и предполагаемый путь заражения. Если же врачу казалось, что

инфицированный пациент не будет выполнять врачебные предписания, то

полагалось также сообщить властям его имя и адрес.

Как показали результаты соц-опросов, очень немногие соглашались пройти

обследование на таких условиях, причем меньше всего этого жаждали

проститутки и геи12.

Последствия обнаружения ВИЧ-инфекции так пугают японцев, что некоторые

из них, чтобы пройти обследование, летят за тысячи километров от дома, на

Гавайи. Или просто отказываются от тестирования. Страх перед СПИДом

особенно силен среди японских геев, и от реальной угрозы заражения это не

зависит. Согласно проведенным исследованиям, некоторые из геев, которые

отправлялись на Гавайи, чтобы пройти тестирование, никогда и не занимались

сексом. Однако же они были убеждены, что сама принадлежность к "голубому

племени" автоматически делает их ВИЧ-инфицированными. Хотя такая

убежденность и выглядит наивной, она неудивительна для Японии, где СПИД до

сих пор нередко считают "болезнью голубых" - особенно "голубых"

иностранцев.

Именно гомосексуалов-иностранцев чаще всего обвиняют в занесении и

распространении СПИДа в Японии. Не любят иностранцев и сами японские геи.

Иностранцы находится "вне закона" во многих (хотя, конечно, не во всех)

японских заведениях для гомосексуалов, в том числе в некоторых саунах,

барах и "домах свиданий". В большинстве случаев приезжие из-за рубежа

сталкиваются с открытой дискриминацией. Например, в некоторые перечни в

"Spartacus", международном путеводителе для гей-туров, включены

предупреждения о том, что данное заведение предназначено "только для

японцев". Такое отношение объясняется давнишней культурной убежденностью

японцев в том, что чужеземцы - "грязные" и общение с ними потенциально

"нечистое". Но примешивается сюда и реалистическая оценка: среди

иностранных геев ВИЧ-инфицированных сравнительно больше, и сексуальные

контакты с ними представляют больший риск.

Бисексуальные связи, обычные для Японии, создают дополнительную

угрозу, обеспечивая непрерывную цепь передачи ВИЧ-инфекции: от женщины к

мужчине, от мужчины к мужчине, и от мужчины к женщине. Учитывая, что многие

японцы плохо представляют, при каких условиях можно заразиться СПИДом,

существует реальная угроза развития в Японии эпидемии этой болезни13.

Конечно, есть опасность, что страх перед СПИДом и наивный поиск

взаимосвязи между СПИДом и однополой любовью может усилить дискриминацию

геев и лесбиянок. В Японии нет законов, защищающих людей от притеснений из-

за сексуальной ориентации при приеме на работу, учебу или при покупке

жилья. Однако вероятность такого развития событий станет несколько меньше,

если японцы проявят свою склонность к компромиссам. Более того, если случай

с OCCUR будет взят за образец, есть повод надеяться, что японские суды и

впредь станут отрицательно относиться к попыткам дискриминации

гомосексуалов.

Вероятно, давняя терпимость японских законов к гомосексуальности и

склонность японцев к мирному решению проблем в конце концов поможет всем

японским геям и лесбиянкам понять себя и победить предрассудки.

Sociolegal Control of Homosexuality: A Multi-Nation Comparison

Перевод Р. Снегова

Использованы рисунки Sadao

1 Leupp, 1995;

2 Conner & Donaldson, 1990;

3 Schalow, 1990;

4 Bowers, 1974;

5 Benedict, 1946;

6 Miller, 1992;

7 Paxton, 1991;

8 Nakagawa, Morino, & Kazama, 1994, p. 64;

9 Miyazaki & Naemura, 1994;

10 Sesser, 1994, p. 64;

11 Ikeda, 1995;

12 Ohi et al., 1988;

13 Munakata & Tajima, 1996.

2.Гейша.

2.Гейша

Глава IV: Праздники.

1.Календарь праздников и фестивалей.

В "Стране восходящего солнца" каждый год отмечается большое количество

всевозможных празднеств, в той или иной мере связанных с религией или

народными традициями. Посмотреть на эти мероприятия съезжаются десятки

тысяч людей из разных стран. Вот - только некоторые из них, отмечаемые в

Японии ежегодно:

Январь. * 01.01 - Новый год, или "фестиваль фестивалей" отмечается по

всей стране. Все японцы, облачаясь в национальные одеяния, в близлежащих

алтарях отдают дань усопшим, приглашая всех знакомых отметить хорошо

проведенный ушедший год (хотя именно этот праздник является семейным, как и

Рождество в европейских странах).

* 06.01 - Дезомешики, или Парад Нового года - грандиозный костюмированный

спектакль бесстрашных властителей огня, которые показывают акробатические

трюки на вершине высокой лестницы из бамбука (Токио).

* 07.01 - Усокае, или обмен "снегирями" возле знаменитого храма Дазаифи

Тимангу (Фукуока).

* 09.01 - 11.01 - Фестиваль Тока Ебису - покровителя торговли и удачи -

многолюдная процессия женщин в разноцветных кимоно, которых несут на

специальных носилках вдоль главных улиц города. Люди молятся за успех в

бизнесе в новом году (Осака).

* 15.01 - Церемония Соломенного Огня на горе Вакакусайма (Нара).

* 17.01 - Фестиваль Бонтен в храме Миоси (Акита).

Февраль. * 03.02 или 04.02 - Сетсубюн или Праздник Метания Бобов - во

всех больших храмах по всей стране.

* 03.02 или 04.02 - Праздник Фонарей святого храма Касуга известен своими

фантастическими сценами, в которых используются более 3.000 горящих фонарей

(Нара).

* 05.02 - 11.02 - Грандиозный ледовый фестиваль в Саппоро. Гигантское,

тщательно разработанное шоу и фигуры изо льда выставлены на улице Одори-

Коен.

* Третья суббота февраля - Фестиваль в Окаяма. Огромное количество

пристрастных молодых фанатиков плечом к плечу в темноте исполняют

ритуальные танцы на протяжении всей ночи.

* Третья и четвертая субботы февраля - уникальное шоу в истории всех

фестивалей. Снежные дома, возведенные в честь Бога Воды, в которых дети

чувствуют себя королями, проводя здесь лучшие часы в своей жизни (Камакура

в Йокоте, префектура Акита).

Март. * 01.03 - 14.03 - Омизутори или фестиваль водных рисунков.

Действо сопровождается старинной японской музыкой. Для многих японцев этот

фестиваль является стимулом дальнейшего существования (Нара).

* 03.03 - Хинаматсури или Фестиваль Кукол празднуется по всей стране, во

всех ее регионах. Демонстрируются самые знаменитые и самые дорогие куклы, с

которыми играли еще дочери императоров.

* 13.03 - Фестиваль святого храма Касюга является продолжением танцевальной

традиции, которая длится свыше 1100 лет (Нара).

Апрель. * 08.04 - Хана Матсури или День рождения Будды отмечается во

всех буддистских храмах. Небольшой образ Будды показывается прихожанам,

Здесь же гостям преподносят национальный напиток - сладкий чай "Амача".

* 14.04 - 15.04 - Такаяма Матсури - Гала процессия декорированных плотов в

Такаума.

* 16.04 - 17.04 - Фестиваль Йайои Матсури в храме Футарасан - парад ярко

декорированных плотов (Никко).

Май. * 03.05 - 04.05 - Фестиваль Хаката Донтаку - парад фантастически

разодетых жителей городов, водрузившихся на легендарные повозки,

запряженные разукрашенными лошадьми.

* Суббота и воскресенье перед 15.05 - фестиваль Канда Матсури в храме Канда

Миодзин (Токио).

* Третий уикенд мая - фестиваль Сания Матсури в храме Асакуса. Красочное

шествие горожан, проносящих по улицам Токио святыни храма.

* 15.05 - Аои Матсури или фестиваль Мальвы - шикарный маскарад, посвященный

возношению дани усопшим, сопровождается праздничной процессией

императорской свиты (Киото).

* 17.05 - 18.05 - Большой фестиваль в храме Тошогу. Парад, в котором

задействовано более 1000 человек, представляющих три самых главных храма

Японии (Никко).

* Третье воскресенье - Мифуне Матсури или фестиваль на реке Ои -

грандиозный парад украшенных лодок и плотов (Киото).

Июнь. * 14.06 - Фестиваль, посвященный урожаю риса. Девушки, одетые в

национальные костюмы, представляют процесс сбора урожая риса и приношения

его в жертву богам и в память об усопших (Осака).

* 15.06 - Чагу-Чагу Умакко или фестиваль лошадей. Небольшое количество ярко

украшенных лошадей проходят по улицам Мариока до храма святого Хашимана.

* 10.06-16.06 - Фестиваль Санно в храме Хай, отличительной чертой которого

является заполненные фанатиками улицы вокруг района Акасака (Токио).

Июль. * 07.07 - Танабата или фестиваль Звезд празднуется с большим

размахом по всей стране. Существует поверье, что две звезды Вега и Алтер,

разлученные когда-то любовники, могут встретить друг друга один раз в году

на Млечном пути именно в этот день. Дети сочиняют поэмы и вешают их на

священное дерево.

* 16.07 - 17.07 - Гион Матсури - самый большой фестиваль в Киото, который

возвращает нас в IX столетие когда люди пытались защитить себя от гнева

богов. В параде принимают участие лодки и плоты XVII века.

* 24.07 - 25.07 - Тендзин Матсури фестиваль в храме Теммангу. Более 100

плотов, ярких и красочных, спускается по реке (Осака).

Август. * 05.08 - 06.08 - Бараку Одори - один из самых любимых

фольклорных праздников в Японии во время так называемого "хорошего"

периода. Тысячи людей танцуют под аккомпанемент заводной и веселой музыки

(Никко).

* 12.08 - 15.08 - Фестиваль Фольклорных Танцев Ава Одори в Токушима. Город

день и ночь сотрясают звуки музыки и песен, и сюда постоянно приезжают все

новые и новые посетители, чтобы присоединиться к этому грандиозному

танцевальному шествию.

Сентябрь. * 16.09 - Праздник Ябусаме или Соревнования верховых

лучников проводится в Камакура и собирает огромную толпу любопытных.

Октябрь. * 11.10 - 13.10 - Фестиваль Оешики в храме Хоммонзи

отмечается в честь известного буддистского лидера Нишрену (1222-1282). Люди

собираются возле храма, держа в руках огромные фонари, украшенные бумажными

цветами (Токио).

* 17.10 - Осенний Фестиваль в Никко - грандиозная красочная процессия

прихожан, которые двигаются эскортом по направлению к священному храму.

* 22.10 - Фестиваль в Киото - один из трех наиболее крупных фестивалей

страны. Это красочный парад, представленный самими жителями города, которые

одеты в старинные костюмы, отражающие 1200-летнюю историю.

* 22.10 - Фестиваль Огня, отличительной чертой которого являются длинные

ряды пожирателей огня, тянущиеся вдоль улиц до самого храма. В процессии

также принимают участие дети (Киото).

Ноябрь. * Середина месяца - Тори-но-ичи или Фестиваль Очищающего огня

- огромное количество людей на специальных приспособлениях, украшенных

бамбуковыми граблями, продвигается вдоль улиц до храма Отори (Токио).

* 15.11 - Шичи-го-сан - по всей стране день посещения святых храмов детьми

3, 5 и 7 лет, одетыми в кимоно. Молитвами они просят здоровья для своих

близких, которое может дать только верховный бог.

Декабрь. * 15.12 - 18.12 - Фестиваль Он-Матсури в храме Казуга,

представляющий собой маскарад костюмов древних лет (Нара).

* 17.12 - 19.12 - Хагоита-ичи в храме Асакуса - последняя неделя перед

Новым Годом, когда продаются различные сувениры и подарочные наборы для

праздника (Токио).

* 31.12 - Церемония Окера Маири в священном храме Ясака, в котором горит

священный огонь.

. Согласно поверью, если на нем приготовить пищу в новом году и принести ее

домой, это принесет в дом счастье и добро (Киото).

2. Новый год.

| |Вряд ли можно найти другую такую страну, как Япония, где было бы | |

| |подобное множество и разнообразие праздников. Но специфика японских | |

| |празднеств в их строго определенных эстетических критериях и сложных| |

| |внутренних правилах, ритуалах, которыми овладевают в процессе | |

| |семейного воспитания и общения. | |

| |Самое любимое и самое веселое празднество японцев Новый год, одно из| |

| |трех главных (Сандайсфцу), наряду с Днем основания государства и | |

| |Днем рождения императора. В прежние времена Новый год отмечался по | |

| |лунному календарю, но с конца XIX в. он соотносился с Новым годом по| |

| |григорианскому календарю и празднованием Рождества. Японцы готовятся| |

| |к празднику загодя: весь декабрь уходящего года занят | |

| |предновогодними хлопотами и приготовлениями. | |

| |Базары и ярмарки накануне Нового года свидетельство предпраздничной | |

| |суеты. Уже с середины XVIII в. устраивались птичьи базары (тори-но | |

| |ити). Особой привлекательностью на них отличались грабли (кумадэ) | |

| |амулет на счастье. Популярность с конца XIX в. также пользовалась | |

| |Ярмарка года (Тоси-но ити), то есть покупка-продажа всякой всячины | |

| |(наниякая ури) в Токио в районе Асакуса, возле храма богини Каннон. | |

| |Широко была известна и ярмарка в Токио в районе Сэтагая (Сятагая | |

| |боро-ити), где жители продавали не нужное, чтобы сделать закупки к | |

| |Новому году. | |

| |В наши дни сами ярмарки утратили свое былое значение, теперь это, | |

| |скорее, выставки-продажи к Новому году. Широко распространены | |

| |супермаркеты, универсамы и множество мелких лавчонок специального | |

| |назначения. Из ярмарок сохранились Ярмарка года и рынок старья в | |

| |Сэтагая. Особый колорит базарам и ярмаркам придают хагоита (ракетки | |

| |для игры в волан). На обратной стороне доски ракетки (ита) | |

| |помещаются портреты актеров театра "Кабуки" или сценки из его | |

| |спектаклей. Множество хагоита составляют красочные панно, и поэтому | |

| |эти ярмарки-рынки нередко называют "хагоита-ити". Крупнейшей | |

| |ярмаркой наших дней считается ярмарка в г. Одавара на тракте Токайдо| |

| |в Центральной Японии. Здесь можно купить не только все товары для | |

| |Нового года -- утварь, одежду, продукты, подарки, украшения, | |

| |ритуальные предметы, но и пожелания, надежды, мечты и судьбу, | |

| |олицетворение которых -- дарума, хамаюми и такара-бунэ. Дарума -- | |

| |кукла-божество буддийского пантеона из дерева или папье-маше -- | |

| |напоминает куклу-неваляшку. Хамаюми -- затупленные стрелы с белыми | |

| |перьями, уберегающие дом от бед и злых духов. Такара-бунэ -- корабли| |

| |с рисом и восседающими на палубе семью богами, символизирующими | |

| |благополучие и счастье% Дайкоту -- удачливость, Эбису -- | |

| |искренность, Бэнтон -- дружелюбие,Бисямон-тэн -- достоинство, | |

| |Дзюродзин -- долголетие, Хотэй -- великодушие, Фукурокудзю -- | |

| |благожелательность. При всех покупках японец получает традиционную | |

| |фигурку животного, под знаком которого пройдет новый год. | |

| |"Сегацу" (Новый год) переводится как "истинный месяц" или "первый | |

| |месяц", "начало года". По смыслу это означает, что предыдущий год | |

| |окончился удачно и был торжественно отпразднован. Для первого месяца| |

| |нового года имеются и другие названия: месяц дружбы (муцуки); год | |

| |новой яшмы (сингеку-но тоси); новый месяц (сингацу); месяц первой | |

| |зелени (сорегацу). Во все эти слова вложен определенный смысл: | |

| |пожелания благополучия и успехов, плодородия, пробуждения природы. | |

| |Необходимым и обязательным ритуалом перед приходом Нового года | |

| |является уборка жилища (сусу хараи -- "очистка от сажи и копоти"). | |

| |Снимаются с пола циновки (татами) и выбивается пыль, вычищаются все | |

| |углы, все вытряхивается и чистится. Грязное, неубранное жилье не | |

| |посетит синтоистское Божество года (Тосигами) в доме не поселится | |

| |удача. Под Новый год его украшивают непременными атрибутами. По | |

| |обеим сторонам у входа в жилище ставят сосны (кадомацу), затем -- | |

| |три ствола бамбука (такэ); вдоль ворот дома или у входа вешают | |

| |соломенную веревку (симэнава), перевязанную на небольшом расстоянии | |

| |белыми бумажками и украшенную мандаринами и листьями папоротника. | |

| |Все это символизирует пожелание долголетия и процветания сему дому, | |

| |его потомкам, успеха в делах, счастья и здоровья малым и старым, | |

| |стойкости и привостояния невзгодам и бедам. | |

| |Украшение внутренней части дома становится предметом особой заботы | |

| |его обитателей. Прежде всего это касается ниши (токонама) в | |

| |переднем, красном углу. В качестве украшений используются любимые | |

| |кушанья японцев -- моти (рисовые лепешки) и данго (рисовые колобки).| |

| |В токонама ставятся кагами моти (зеркальные лепешки), так как | |

| |считается, что они являются воплощением духа божества и души | |

| |человека. Кроме того, дом украшают букетами из ивовых и бамбуковых | |

| |веток с подвешенными на них моти в виде различных цветов (мотибана),| |

| |фруктов, зерен и коконов (маюдама). Часто эти украшения ставят у | |

| |сонтоистских домашних алтарей (камидана). Под Новый год японцы | |

| |украшают не только свое жилище, но и приводят в порядок себя: | |

| |принимают ванну (фуро) и надевают новое праздничное кимоно. | |

| |Давняя традиция выплачивать долги в конце года свято соблюдается и в| |

| |наши дни. Все спешат рассчитаться с ними, чтобы они не перешли | |

| |неуплаченными на новый год. Преподнесение новогодних подарков -- | |

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.