Технология перемещения буровой установки 3000 ЭУК-1
|вышкомонтажники, имеющие квалификационные удостоверения стропальщиков. |
| |
|2.2 Требования безопасности перед началом работы |
| |
|Перед началом работ вышкомонтажник должен подготовить и тщательно проверить весь|
|необходимый для работы инструмент, приспособления и защитные средства. |
|Приступая к работе вышкомонтажник должен одеть спец.одежду соответствующую |
|условиям работы. |
|Перед началом работы рабочее место должно быть очищено от грязи и хлама, льда и |
|снега и при необходимости посыпано песком. |
|Подготовленный к работе ручной инструмент должен отвечать следующим требованиям:|
| |
|Ручки молотков, кувалд, напильников и т.д. должны быть изготовлены из вязких и |
|твердых сортов дерева, должны быть гладкими без трещин и задиров; |
|Бойки молотков, кувалд и ударные части зубил, секачей и т.д. должны быть |
|ровными, со слегка выпуклой поверхностью и без наклёпов; |
|Зев гаечных ключей должен быть не сработанным и без трещин; |
|Концы ручных инструментов, служащих для совмещения отверстий при монтаже |
|стальных конструкций (ломы, воротки и т.д.) не должны быть сбитыми; |
|Рабочий инструмент, применяемый для работы на высоте, должен иметь наружные |
|петли предохраняющие его от выпадания из рук. |
|Перед работой вблизи токоведущих частей необходимо убедиться в том, что они |
|отключены или надежно ограждены. |
|Перед началом работы все выявленные дефекты инструмента и приспособлений должны |
|быть устранены, негодные инструменты заменены, а рабочее место |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| | | | |НИК.РМ.81.00.000.ПЗ. |Лис|
| | | | | |т |
| | | | | | |
| | | | | | |
| |
|хорошо освещено. В качестве переносного освещения, должен применяться светильник|
|напряжением не выше 12 В. |
| |
|2.3 Требования безопасности во время работы |
| |
|2.3.1 Эксплуатация оборудования и инструмента |
| |
|Оборудование, механизмы и контрольно-измерительные приборы должны иметь |
|эксплуатационную и ремонтную документацию. |
|Запрещается эксплуатация неисправного оборудования, инструмента, механизмов и |
|приспособлений, а также использование неисправных средств индивидуальной защиты.|
| |
|Запрещается эксплуатация оборудования, машин и механизмов при неисправных |
|устройствах безопасности, блокировочных, фиксирующих и сигнальных |
|приспособлениях и приборах. |
|Вышкомонтажнику разрешается производить только пуск и остановку |
|электрофицированных агрегатов; запрещается открывать распределительные щиты, |
|шкафы различных электрических устройств и др., а также производить ремонт |
|электрооборудования. |
|При обнаружении неисправности электрооборудования необходимо отключить |
|электрофицированный агрегат и вызвать дежурного электромонтера для устранения |
|неисправностей. |
|Сжатые газы (кислород, воздух) должны расходоваться из баллонов только через |
|специальные редукторы с манометром. |
|Во время перевозки и переноски инструмента, имеющего острые кромки или лезвия, |
|необходимо применять меры, исключающие возможность у травмирования людей |
|(применять чехлы, сумки, ящики и т.д.). |
|Резка и рубка стальных канатов должна производиться при помощи специальных |
|приспособлений. |
|Вышкомонтажник, занятый очисткой резьбовых соединений или операциями со стальным|
|канатом, должен пользоваться рукавицами. |
|Контрольно-измерительные приборы должны иметь пломбу или клеймо Госповерителя |
|или организации, осуществляющей ремонт таких приборов. Исправность |
|контрольно-измерительных приборов необходимо проверять в сроки, предусмотренные |
|инструкциями этих приборов, а также каждый раз, когда возникает сомнение в |
|правильности их показания. |
|Паспортная грузоподъёмность механизмов должна быть отчётливо обозначена на |
|видном месте механизма. |
|Запрещается эксплуатация и монтаж оборудования, механизмов и инструмента при |
|нагрузках, давлениях, температурах превышающих допустимые по паспорту. |
|Во время работы механизмов запрещается: |
|Производить их ремонт или крепление каких-либо частей; |
|Снимать ограждения или отдельные части их и проникать за ограждения; |
|Тормозить движущиеся части механизмов подкладыванием труб, ваг и других |
|предметов, а также непосредственно руками или ногами. |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| | | | |НИК.РМ.81.00.000.ПЗ. |Лис|
| | | | | |т |
| | | | | | |
| | | | | | |
| |
|Лебёдки, краны и другие подъёмные механизмы должны иметь надёжные тормозные |
|устройства не допускающие самопроизвольного опускания груза. |
|Неподвижные блоки для подъёма и опускания тяжестей должны жёстко крепиться |
|хомутами или другими специальными устройствами и иметь приспособления, |
|предотвращающие соскакивание каната. Подвеска блоков на канатах, петлях – |
|запрещается. |
|На подъёмных кранах должна быть предохранительная защелка или другое устройство |
|надёжно запирающее зев крюка. |
|Применяемые талевые канаты должны отвечать требованиям ГОСТа и иметь запас |
|прочности не менее 3-х по максимальным нагрузкам допускаемым на установку. |
|Запрещается применять, сращенные канаты для подъёма вышек и мачт и при |
|изготовлении оттяжек. |
|Грузовой канат должен быть заменён новым, если при осмотре его обнаружится один |
|из следующих дефектов: |
|Оборвана одна прядь каната; |
|На шаге свивки каната диаметром до 20 мм число оборванных проволок составляет |
|более 5%, а каната диаметром свыше 20 мм более 10% от всего числа проволок в |
|канате; |
|Канат вытянут или сплюснут и его наименьший диаметр составляет 75% и менее от |
|первоначального; |
|На канате имеется с крутка (жучок); |
|При износе или коррозии, достигшей 40% и более первоначального диаметра |
|проволок; |
|Одна из прядей вдавлена вследствие разрыва сердечника каната; |
|Канат попал под действие электротока. |
| |
|2.3.2 Погрузочно-рaзгрузочные работы, перемещение, |
|тяжестей и транспортирование грузов |
| |
|Погрузочно-разгрузочные работы и перемещение тяжестей осуществляется в |
|соответствии с Инструкцией по ТБ для стропальщика. |
|Производство работ по перемещению грузов кранами должно осуществляться при |
|исправных устройствах безопасности, блокировочных, фиксирующих и сигнальных |
|приспособлениях и приборах. |
|Во время работы крана запрещается находиться под поднятым грузом и на пути его |
|перемещения. |
|В случае перемещения грузов по наклонному пути, должны быть приняты меры к |
|предупреждению самопроизвольного скольжения или скатывания их. |
|Негабаритные грузы (вышки, крупные блоки и т.д.) должны перевозиться по заранее |
|подготовленной трассе под руководством работника, ответственного за проведение |
|этих работ. |
|При необходимости выполнения погрузочно-разгрузочных работ в ночное время |
|рабочие места должны освещаться прожекторами или другими электрическими |
|светильниками, обеспечивающими освещенность не менее 5 люкс при перемещении |
| |
| |
| |
| |
| | | | |НИК.РМ.81.00.000.ПЗ. |Лис|
| | | | | |т |
| | | | | | |
| | | | | | |
| |
|грузов вручную и 10 люкс при перемещении грузов с помощью грузоподъёмных |
|механизмов. |
|Запрещается перед разгрузкой труб или брёвен со стеллажей или транспортных |
|средств извлекать удерживающие стойки, а также клинья со стороны, |
|противоположной месту разгрузки. |
|Баллоны с кислородом и другими сжатыми и сжиженными газами должны перевозиться |
|только в специально оборудованных транспортных средствах. |
|Хранение и обращение с баллонами наполненными кислородом, ацетиленом, |
|пропан-бутаном и другими газами, должно осуществляться в соответствии с |
|действующими правилами. |
|Перемещать баллоны со сжатым или сжиженным газом необходимо только на |
|специальных носилках или тележках. Запрещается переносить на себе баллоны со |
|сжатым или сжиженным газами. |
|Грузы, сложенные в пакеты, должны строиться таким образом, чтобы исключалась при|
|подъёме возможность их падения. |
|Запрещается поддерживать, разворачивать и направлять перемещаемый груз |
|непосредственно руками. Эти операции необходимо производить при помощи крючка |
|или верёвки прикреплённой к грузу. |
|Запрещается применять грузоподъёмные краны для подтаскивания тяжестей под |
|стрелу, вытаскивать груз, зажатый между другими предметами, отрывать примёрзшие |
|или засыпанные землёй предметы. |
|Во время нахождения, груза на весу запрещается производить какие-либо |
|исправления положения его в стропах ,а также положения стропов и подъёмных |
|приспособлений. |
|При складировании груза должны быть приняты меры обеспечивающие устойчивость его|
|от разваливания. |
|Запрещается стоять на пути передвигающихся транспортных средств при подаче их к|
|прицепам или грузу. |
| |
|2.3.3 Вышки и мачты для бурения |
| |
|Bышки и мачты должны укрепляться оттяжками из стального каната, кроме вышек, |
|конструкция которых не предусматривает такого крепления. Число, диаметр и место |
|крепления оттяжек должны соответствовать технической документации. Концы оттяжек|
|должны быть закреплены 3-х винтовыми зажимами. Каждая оттяжка должна иметь |
|отдельный якорь. |
|Запрещается использовать наделок на вышках для подъёма или опускания тяжестей, |
|превышающих вес кронблока. Пол внутри вышки должен быть ровным и без выступов и |
|выполнен из досок толщиной не менее 70 мм или из листовой стали с рифлёной |
|поверхностью. |
|Лестницы и площадки на буровой должны быть выполнены в соответствии с «Правилами|
|безопасности в нефтяной и газовой промышленности». |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| | | | |НИК.РМ.81.00.000.ПЗ. |Лис|
| | | | | |т |
| | | | | | |
| | | | | | |
| |
|2.3.4 Строительно-монтажные работы |
| |
|Буровые установки должны монтироваться в соответствии с технической |
|документацией заводов-изготовителей или индивидуальными проектами. |
|Монтаж, демонтаж, ремонт сооружений и оборудования, а также передвижение буровых|
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
|